business translation services
Double or triple your client base with our U.S. Spanish translations. We can help you create trust and avoid law suits by communicating with clients, patients and employees with limited English proficiency the right way.
- Brochures
- Websites
- e-books
- Menus
- Product descriptions
- Explanation of benefits
- Training materials
- Questionnaires
- Medical trials
- Consent forms
An approach to business translations that saves you money
We pride ourselves on translations tailored to your actual needs and localized to reach with the highest impact. Our model is designed to help you leverage the power of language and technology while paying only for what you need. Every translation job is different and require different skills, that’s why your project manager will work with you to find the right approach.
Our legal translations, for example, aim to produce a final text that matches the source as closely as possible while still reading as an original text. By contrast, our marketing translations recreate the original text while keeping the significance, style and deeper meaning of the source.
This approach, combine with our three tiered service model for business translations, is designed to give you the flexibility to budget your projects based on your specific needs, which can save you thousands of dollars.
INTERN TRANSLATION – Our most economic service, is recommended for projects where volume or speed is more important than quality. This service is mostly used for high volume, repetitive texts. Can include the use of Machine Translations (MT), industry specific glossaries, Computer Assisted Translation (CAT) tools, and a final review by a professional linguist that ensure the text you receive is clean, readable and free of errors.
PROFESSIONAL TRANSLATION – Recomended for client face materials and employee communications. This service includes our comprehensive translation – editing – proofreading quality control process, and can scale up or down according to your needs and budget.
CREATIVE TRANSLATION – Recommended for your advertisement and cross cultural marketing efforts. Your dedicated Project Manager and our team of translators will help you develop a creative solution that ensures a culturally appropriate and impacting message.
common uses of business translations
intern translation
- High volume projects (legal case facts finding, real estate initial research)
- Internal business review of large text (international competitor threat assessment, emails from oversees locations)
- Initial translation of lengthy documents to determine the parts to send for professional translation
- User generated content (customer feedback, emails, reviews, etc.)
- International business expansion (initial research and facts finding)
professional translation
- Customer and public facing documents or written text, such as signs, consent forms, emails, etc.
- Employee facing documents (safety manuals, data sheets, training, benefits, etc.)
- All legal documents
- Marketing material, including website content, product packaging, menus, product and service descriptions, etc.
- Internal reference documents
- All external documents
- Technical or complex content
- Contracts, patents, export documents
- Documents that are to be published or broadcast
creative translation
- Social media promotions, publications and campaigns
- Marketing brochures, leaflets, store signs
- Online marketing efforts, including blogs, email blast, etc
- Marketing campaign, from product and brand name to company re-branding through localization
- Cultural and linguistic specific advertisement
- High impact content
guarantee results and EXPERTISE
Napoles Translations have the team, the knowledge and an unwavering commitment to outstanding quality. We are ready to help you with all your English to Spanish translations today.